воскресенье, 28 декабря 2008 г.

Мэй Ланьфан.

 (200x283, 11Kb)
     Уже три недели в Китае бьет все кассовые рекорды новый биографический одноименный фильм о Мэе Ланьфане. Герой фильма — личность прелюбопытная. Мало того, что Мэй Ланьфан (1894-1961) на протяжении 40 лет был самым талантливым исполнителем женских ролей пекинской оперы, он положил жизнь на то, чтобы изучить, развить и сохранить ее традиции, и был практически обожествлен своим народом. Он еще и первым начал вывозить пекинскую оперу за рубеж. И влияние его спектаклей на западные умы оказалось просто невероятным. Мэя Ланьфана считали своим гуру ведущие режиссеры мира — и Мейерхольд, и Брехт, и Эйзенштейн, и Чаплин.  Могучую традицию пекинской оперы, ведущую начало со времен династии Тан, Мэй Ланьфан всю жизнь исследовал и старался систематизировать. Его жесты и мимика — это целый словарь театрального языка, который он сохранил для потомства.

Мэй Ланьфан, выдающийся артист пекинской оперы, происходит из семьи, в которой четыре поколения мужчин выступали на сцене в амплуа дань (женские роли). Он вспоминает, как начал учиться, когда ему было только восемь лет. Учитель сидел за столом и держал в руке линейку, которая имела два назначения: отбивать такт и наказывать ленивых учеников. Мэй Ланьфан стоял рядом, повторяя роль слово в слово за своим учителем. Пение преподавалось таким же путём, причём лишь после того, как вся роль была хорошо заучена. Затем начиналось обучение мимике, а также хождению по сцене мелкими шажками, открыванию и закрыванию дверей, движениям рук и пальцев, умению махать длинными рукавами, плакать, смеяться и прочее. Одновременно Мэй Ланьфан обучался и как надевать и носить костюмы на сцене. Богатые и великолепные костюмы в китайском театре часто создают большие затруднения для тех кто их носит. Так, например, Мэй Ланьфан, исполнявший женские роли дань, не мог привыкнуть к сапогам с подошвой в 2–3 дюйма толщиной, которые часто одеавют при исполнении мужских ролей. Но так как в некоторых драмах требуется, чтобы женщина переодевалась в мужской костюм, Мэй Ланьфану однажды пришлось упражнятся в борьбе в таких высоких сапогах в течение двух месяцев, пока у него не появилось достаточной уверенности для того, чтобы выступить в них на сцене. В 1912 году, когда Мэй Ланьфан уже был совершенным мастером актёрского искусства, он впервые надел костюм женщины – воина и почувствовал, как он сам рассказывает, что не в состоянии держать голову прямо из – за тяжести четырёх флажков, укреплённых на спине.

воскресенье, 7 декабря 2008 г.

Битва умов / Mo gong, 2006


"Небо желает жизни Поднебесной и ненавидит ее смерть, желает ее пребывания в богатстве и ненавидит ее бедность, желает ей находиться в порядке и ненавидит смуту в ней"
(Мо-цзы, гл. 26)

    Удивительным образом сей фильм прошел мимо меня во время премьерного показа в 2006 году."Битва умов" (Battle of Wits / Muk gong) - замечательный исторический боевик, снятый гонконгскими кинематографистами (по-моему, они начинают отходить от кризиса, связанного с массовой миграцией большинства звезд в Голливуд) при участии материкового Китая, Японии и Ю.Кореи.
  "Битва умов" - адаптация японской манги. В центре повествования Ге Ли, моист, известный своей идеологией, направленной против агрессии.
   Небольшое отступление. Моисты - это последователи жившего в V в. до н.э. философа Мо Цзы. Военный орден монахов-воинов, поклонявшихся небу и проповедовавших гуманизм и альтруизм (этакие джедаи-тамплиеры на китайский манер). Несмотря на то, что моисты всецело посвящали себя военному ремеслу, для них не было большей ценности, чем обычная человеческая жизнь и благополучие простого народа. Орден моистов просуществовал более стал лет, принимая активное участие в гражданских войнах той эпохи, а потом благополучно распался и исчез, будучи окончательно размолот боевой машиной Цинь Шихуанди. Самая большая  загадка для меня тот факт, что китайцы до сих пор не сняли про моистов ни одного известного фильма. Видимо, погрязшая в конфуцианстве партия наложила вето на эту тему. Еще бы, никакого инакомыслия, а ведь моисты в V-III вв. до н.э.  были весьма серьезными конкурентами конфуцианства в качестве господствующей идеологии Китая.

понедельник, 24 ноября 2008 г.

Русалка. Заплыв за Оскаром.

    Порой у меня складывается такое впечатление, что  живу в полном отрыве от культурной жизни моей страны. Вот и сейчас узнаю, что на "Оскара" выдвинут некий фильм "Русалка", претендующий на гениальность, и вышел он ажно год назад и успел уже нагрести достаточное количество международных призов разной степени значимости. Рунет, ясен перец,  разделился на два лагеря - русалофилов и русалофобов. А,  нет,  есть и еще такая категория, типа меня, которые вообще не в теме. Решило и я составить свое субъективное мнение.
    В южном городе у местной секс-бомбы от заезжего морячка родилась дочка Алиса. Странное создание, мечтательница и немного колдунья.  Она мечтала о балете, пела в детском хоре и училась в школе для дураков. В шесть лет она перестала говорить. За то, что никто ее всерьез не любил, она сожгла родной дом и напустила шторм на побережье... Вобщем, милое такое дитя. Семнадцати лет от роду Алиса переезжает в Москву, где спустя некоторое время встречает Его - Принца, которого надо спасать. А принц с суицидальными наклонностями  живет в своем гламурном мире, где каждый день как "День Сурка" начинается с вопроса : "Ты кто?", продает Луну и хлещет скотч из горла (не иначе,  как от бессмысленности своего существования). 
    Вобщем, если перефразировать недавний перл, то конец был предсказуем. Где-то с середины фильма я поняла, что Алиса погибнет. Так оно вышло...Первую половину фильма боролась с желанием щелкнуть пультом, но вот потом что-то щелкнуло во мне самой и смотрела не отрываясь. Есть в нем что-то притягательное,  но шока не получилось.  Да и какой там шок? Просто не знали, что со всеми этими героями делать, вот и бросили Русалку под машину.
    Единственное грустно, что это, оказывается, наш лучший фильм, что нам больше нечего предложить на "Оскар". Режиссерские приемы, выученные во ВГИКе, кое-что стырено в чужих фильмах, плюс невнятный сценарий. Чем невнятней фильм, тем дольше можно умничать по этому поводу. За такие как раз призы и дают.

воскресенье, 7 сентября 2008 г.

Битва у Красной скалы [2008]

    

   Занятное это дело, когда практически одновременно выходят несколько фильмов на одну тематику. В прошлом году так было с бодровским "Моноголом" и японским "Чингиз : Всадник Апокалипсиса". В этом году меня порадовал китайский кинопром сразу двумя фильмами на основе китайского классического романа Ло Гуаньчжуна "Троецарствие" .
  Надо сказать, что этот период китайской истории один из наиболее мною любимых. Почти четыре сотни лет династия Хань правила Чжунго, Срединным государством. Это был золотой век Китая, время великих географических открытий и расцвета медицины, философии, литературы, математики и других наук. Слава о великой Поднебесной империи достигла Рима. Впрочем, они и существовали одновременно в зените славы: Рим на Западе, Хань - на Востоке. Но ничто не вечно под луной...

четверг, 1 мая 2008 г.

Троецарствие: Воскрешение Дракона / San guo zhi jian long xie jia, 2007



  Как несложно догадаться из названия, сценарий фильма написан по мотивам китайского классического романа Ло Гуаньчжуна "Троецарствие". 228 год н.э. Китай захлебывается в гражданской войне между тремя его государствами У, Вэй и Шу. В фильме показана альтернативная история эпохи Трех Царств через призму жизни Чжао Цзылуна, легендарного генерала армии Шу. Чжао Цзылун начал свою военную карьеру в качестве солдата в армии Лю Бэя. Чжао проявил свои прекрасные навыки в метании копья в маленьком соревновании в обезличенных масках. Учитывая, что его соперниками были Гуань Юй и Чжан Фэй (китайские военачальники эпохи Троецарствия. Чжан Фэй известен своей смелостью и большой физической силой, а Гуань Юй — справедливостью и честностью), это произвело на Лю Бэя впечатление, и Чжао был произведен в генералы.

четверг, 20 марта 2008 г.

Полководцы / Tau ming chong, 2007


  Находясь в начале декабря в Китае, волей-неволей натыкалась на рекламные трейлеры нового фильма "WarLords". Еще тогда отметила, что этот фильм надо посмотреть. Лишь только вчера этот фильм попался мне на DVD в очень хорошем качестве. Удивило, что в нашем DVD-прокате "WarLords" идет под названием "Кровавые братья", куда логичнее было бы назвать "Полководцами" . Но как оказалось, по ходу фильма, и это название полноправно, хоть и не является калькой с авторского.
  В последнее время китайский кинематограф на мировом рынке представлялся попсово-гламурными картинами, типа "Дома летающих кинжалов" или "Проклятия Золотого цветка", активно юзающих полумифические образы главных героев, летающих из угла в угол по всему кадру. Красиво, сказочно, не более...
  И вот потрясение, в буквальном смысле. Это фильм про другой Китай, жестокий и кровавый. Фильм про воинов, не знающих жалости, про настоящую мужскую дружбу и предательство.
 События разворачиваются в середине 19 века в Китае. Центральная власть манчжурской династии пошатнулась после Тайпинского восстания, страна расколота и раздираема междуусобицами. В одном из таких сражений, из-за вероломства союзников, генерал Панг полностью теряет свою армию. Волею судеб он попадает в отряд горных бандитов, которые подвизаются на грабежах армейских обозов. Отчаянный, но мудрый Панг быстро сходится с действующими полевыми ( или горными?) командирами Цао Эр-Ху и Ву Янгом, еще ближе он сходится с женой Эр-Ху. Объясняя бесперспективность существования их шайки-лейки, уговаривает вступить всем отрядом в армию императрицы. Свое решение они скрепляют церемонией кровного братания.

суббота, 15 марта 2008 г.

Лишь море знает / Umi wa miteita, 2002


  Фильм далеко не новый, но вот как-то все не попадался. Включила для фона, не люблю ночью в абсолютной тишине в сети сидеть. Но как-то незаметно, сначала только на слух, втянулась.
   Трагически удивительная картина возвращает нас к Японии, которой не существует больше. В анонсе заявлено, что фильм о гейше. Нет, здесь нет ничего общего с "Мемуарами гейши", снятыми с голливудским размахом, и так же по-голливудски прилизанными.
"Лишь море знает" - это фильм о проститутке, живущей в публичном доме в бедном рыбацком городке, каждый раз влюбляющейся в своих клиентов, чем приносит себе невыносимые страдания. Красивая и юная О-Шин однажды встречается с самураем по имени Фусаносуке, спасающимся бегством после убийства одного могущественного человека. Она помогает ему скрыться от преследования, и молодые люди влюбляются друг в друга. Но смогут ли их чувства выжить в мире, где обычаи и бремя долга всегда берут верх над эмоциями?  Об этом знает лишь море, изменчивое и непостоянное, как человеческое сердце.